Recherche affinée par :
Résultats : 673 à 684 sur un total de 2108
Recherche fulltext pour les titres et les mots clefs :
Recherche fulltext sans les stopwords pour les résumés et les auteurs :
Flemming Jensen, Imaqa
Publié en 2012
Livre
Fiction
Roman
Martin, instituteur danois de trente-huit ans qui ressent un vide dans son existence, demande sa mutation dans la province la plus septentrionale du Danemark, le Groenland. Il prend ses fonctions dans un hameau de cent cinquante âmes: Nunaqarfik, à plus de cinq cents kilomètres au nord du cercle polaire. Armé de ses bonnes intentions, encombré de sa mauvaise conscience coloniale et de ses idées préconçues, Martin découvre une communauté solidaire, dont la vie s'organise en fonction de la nature environnante - et pas malgré elle. Au fil des mois qui passent et des rencontres, dans une société où le rire est érigé en remède suprême contre la peur ou la tristesse, il apprend à apprécier ce qui est, sans se soucier de ce qui aurait pu être, et trouve ce à quoi il aspirait : l'aventure, l'immensité, l'harmonie, l'amour. Roman chaleureux et humaniste, qui dénonce notamment les ravages de la colonisation du Groenland par le Danemark, Imaqa est un hymne à la tolérance et à la douceur, porté par un humour irrésistible.
Né en 1948 au Danemark, Flemming Jensen est connu pour ses one man shows, ses sketches pour la radio et la télé, et pour ses livres, dont le plus célèbre est Imaqa (Gaïa, 2002), le grand roman inuit qu'il a laissé mijoter pendant vingt-cinq ans.
Mots clefs :
Langue : Français
Stockett, Kathryn
Publié en 2011
Livre
Fiction
Roman
Chez les Blancs de Jackson, Mississippi, ce sont les Noires qui font le ménage, la cuisine, et qui s’occupent des enfants. On est en 1962, les lois raciales font autorité. En quarante ans de service, Aibileen a appris à tenir sa langue. L’insolente Minny, sa meilleure amie, vient tout juste de se faire renvoyer. Si les choses s’enveniment, elle devra chercher du travail dans une autre ville. Peut-être même s’exiler dans un autre État, comme Constantine, qu’on n’a plus revue ici depuis que, pour des raisons inavouables, les Phelan l’ont congédiée. Mais Skeeter, la fille des Phelan, n’est pas comme les autres. De retour à Jackson au terme de ses études, elle s’acharne à découvrir pourquoi Constantine, qui ‘la élevée avec amour pendant vingt-deux ans, est partie sans même lui laisser un mot. Une jeune bourgeoise blanche et deux bonnes noires. Personne ne croirait à leur amitié; moins encore la toléreraient. Pourtant, poussées par une sourde envie de changer les choses, malgré la peur, elles vont unir leurs destins, et en grand secret écrire une histoire bouleversante. Passionnant, drôle, émouvant, La couleur des sentiments a conquis l’Amérique avec ses personnages inoubliables. Vendu à plus de deux millions d’exemplaires, ce premier roman, véritable phénomène culturel outre-Atlantique, est un pur bonheur de lecture.
Née en 1969 dans l'état du Mississipi, installée depuis 2001 à New York, Kathryn Stockett est une romancière américaine. Elle a consacré cinq années à la rédaction d'un roman se déroulant dans sa région natale et racontant, par la voix de trois femmes de couleurs et de conditions différentes, la ségrégation raciale encore très présente dans le sud des Etats-Unis durant les années 60. Elle essuie de nombreux refus d'éditeurs avant d'être enfin publiée en 2009 et le succès est immédiatement au rendez-vous : "The Help" se vend à plus de cinq millions d'exemplaires et reste pendant plus de cent semaines dans la liste des meilleures ventes du New York Times. Une adaptation cinématographique est sortie sur les écrans en 2011. En France l'ouvrage est paru en 2010 sous le titre "La couleur des sentiments" et a été particulièrement bien accueilli ; outre des ventes importantes, le titre est récompensé par le Grand Prix des lectrices du magazine Elle en 2011.
Mots clefs :
Langue : Français
Glattauer, Daniel
Publié en 2011
Le livre de poche
Livre
Fiction
Roman
Un homme et une femme. Ils ne se connaissent pas mais échangent des mails. Jusqu à devenir accros. Jusqu à ne plus pouvoir se passer l un de l autre, sans se rencontrer pour autant... Savoureuse et captivante, cette comédie de moeurs explore avec finesse et humour la naissance du sentiment amoureux.
Né à Vienne en 1960, Daniel Glattauer écrit depuis 1989 des chroniques politiques et judiciaires pour le grand journal autrichien Der Standard. Il est également l auteur de plusieurs livres dont Quand souffle le vent du nord, immense succès international.
Mots clefs :
Langue : Français
Banffy, Miklos
Publié en 2011
Livre
Fiction
Roman
Voici que s'accomplit, avec ce dernier volume de la "Trilogie transylvaine", la troisième parole prophétique du livre de Daniel : Vous serez divisés... Lorsque Balint Abady pénètre dans cette loge où résonnent les accents déchirants de Madame Butterfly, un frisson le saisit. Adrienne Miloth est assise tout près de lui, dans la loge voisine, et au moindre mouvement, ils peuvent s'effleurer. Il ne l'a pas revue depuis un an, depuis que le destin les a séparés, mais l'épreuve est trop douloureuse... il ne peut que prendre la fuite. Dans cette évocation poignante de la fin de l'Empire austro-hongrois, Miklos Banffy, conteur né, restitue à merveille les fastes et les ravissements d'une société qui s'étourdit au bord de l'abîme. Il entrecroise les destins individuels, ceux d'Adrienne la femme mariée, et de Balint l'homme public, les descriptions éblouissantes de la Transylvanie, aux soubresauts de l'Histoire, promenant sur les amours qui se décomposent et les dynasties qui finissent en impasse le regard désenchanté de l'aristocrate exilé dans son propre pays... Comme celle de son compatriote Sandor Marai, l'œuvre de Miklos Banffy, quasiment oubliée depuis plus d'un demi-siècle, comparée par la critique à La marche de Radetzky de Joseph Roth et au Guépard de Lampedusa, nous transporte avec nostalgie et lucidité au cœur d'un monde aujourd'hui disparu.
Miklós Bánffy (1873-1950) est un conteur-né issu d'une famille magyare vieille de plus de dix siècles qui a toujours été associée à la destinée de la Hongrie. La « Trilogie de Transylvanie », œuvre majeure, a marqué la littérature par l'univers nostalgique et lucide qu'elle décrit.
Mots clefs :
Langue : Français
Waldman, Ayelet
Publié en 2011
Robert Laffont
Livre
Fiction
Roman
Voilà dix ans que John et Rebecca s'aiment, dix ans que Rebecca passe ses vacances à Red Hook, petite ville côtière du Maine où John habite. John a été élevé à la dure par une mère femme de ménage à Red Hook. Les parents de Rebecca, des universitaires new-yorkais, viennent depuis toujours dans la charmante station balnéaire pour leurs congés. Le soir du mariage tout a été méticuleusement préparé, le buffet est prêt, les invités sont présents. On attend les mariés... qui n'arriveront pas. Dès les premières pages de ce livre, le lecteur est frappé par une violente émotion. Ayelet Waldman déploie tout son art de romancière pour raconter avec autant de tendresse que de vérité, avec une justesse de ton accompagnée d'un humour désarmant, comment le drame va déchirer puis unir de façon inattendue deux familles que tout oppose. Parents, frères et soeurs, ils vont tenter, chacun à leur manière, de surmonter le deuil, année après année. Jusqu'à doucement se transformer et retrouver, ensemble ou séparément, une nouvelle forme de bonheur. " Un mariage en héritage m'a rendu heureux, heureux d'être en vie. Il m'a transporté hors de chez moi et m'a changé comme seuls les bons livres savent le faire. " Pat Conroy, auteur du Prince des marées
Ayelet Waldman est née en Israël et a grandi entre Montréal et le New Jersey. Elle vit avec son mari, l'écrivain Michael Chabon, et leurs quatre enfants en Californie. Elle a publié en France Mercredi au parc (Robert Laffont, 2007), adapté au cinéma sous le titre Un hiver à Central Park avec Natalie Portman dans le rôle principal, Un mariage en héritage (Robert Laffont, 2011), Le Médaillon de Budapest (Robert Laffont, 2015) et Un royaume d'olives et de cendres (Robert Laffont, 2017).
Mots clefs :
Langue : Français
Lovey, Catherine
Publié en 2011
Livre
Fiction
Roman
" J'ai reconnu le sac de linge sale de mon hôtel, mes pantalons et mes chemises, étalés sur une table noire. Certains de mes vêtements étaient emballés dans un plastique jaunâtre, déjà étiquetés. J'ai vraiment commencé à comprendre qu'aux yeux de la police judiciaire, je n'étais pas juste un pauvre type dont l'épouse s'est volatilisée ".
Catherine Lovey est l'auteur de trois romans, L'Homme interdit, qui a reçu le prix Schiller découverte, Cinq vivants pour un seul mort et Un roman russe et drôle.
Mots clefs :
Langue : Français
Mccauley, Stephen
Publié en 2007
Livre
Fiction
Roman
William Collins, agent immobilier à Boston, est adepte des rencontres par Internet. Lassé de cette vie sentimentale dominée par les contacts anonymes, il décide de faire vœu de chasteté. Résolution difficile à tenir, tant les tentations se multiplient pour le détourner de loisirs plus sages comme lire enfin dans son intégralité l'œuvre d'une certaine Simone de Beauvoir... Contacté par Charlotte et Samuel, de nouveaux clients en quête d'un bel appartement en centre-ville, il tente de prendre quelques leçons de bonheur auprès de ce couple qui le fascine. Lorsqu'il commencera à mieux les connaître, la façade ne tardera pas à se lézarder. Dans cette chronique hilarante et touchante de la vie quotidienne d'une Amérique moins sûre d'elle après le 11 septembre, Stephen McCauley utilise astucieusement le thème de l'immobilier comme métaphore du désir de changer de vie. Aussi grand humoriste que fin moraliste, il nous offre une galerie de portraits d'une rare lucidité et nous entraîne une nouvelle fois dans son univers d'une originalité et d'une drôlerie infinies.
Nationalité : États-Unis
Né(e) à : Woburn, Massachusetts , le 26/06/1955
Biographie :
Stephen McCauley (né le 26 juin 1955) est un écrivain américain.
D'origine irlandaise par son père et italienne par sa mère, Stephen McCauley a suivi des études de lettres dans le Vermont, puis à New York avant de séjourner un an en France à l'université de Nice.
Mots clefs :
Langue : Français
Makine, Andreï
Publié en 2011
Seuil
Livre
Fiction
Roman
Le destin de Dmitri Ress pourrait être mesuré en longues années de combats, de rêves et de souffrances. Ou bien à l'intensité de l'amour qu'il portait à une femme. Ou encore en blessures, d'âme et de corps, qu'il a reçues, happé par la violence de l'affrontement entre l'Occident et la Russie. Cette pesée du Bien et du Mal serait juste, s'il n'y avait pas, dans nos vies hâtives, des instants humbles et essentiels où surviennent les retrouvailles avec le sens, avec le courage d'aimer, avec la grisante intimité de l'être. Dans un style sobre et puissant, ce livre transcrit la mystérieuse symphonie de ces moments de grâce. Les héros de Makine les vivent dans la vérité des passions peu loquaces, au cœur même de l'Histoire et si loin des brutales clameurs de notre monde.
Andreï Makine est né en 1957 en Sibérie et vit en France depuis plus de vingt ans. Il est l'auteur, entre autres, du Testament français (prix Goncourt et prix Médicis), de La Musique d'une vie qui a marqué son arrivée au Seuil, de La Femme qui attendait, traduits dans le monde entier.
Mots clefs :
Langue : Français
Gailly, Christian
Publié en 2011
Livre
Fiction
Roman
Une nuit alors qu’il est au lit dans le noir et somnole la radio allumée, la musique de Mozart s’insinue dans la chambre et le réveille. L’émotion est si forte qu’il a peur de la perdre, de ne jamais pouvoir la revivre. Il se procure différents enregistrements de l’oeuvre, les écoute, mais chaque fois quelque chose manque, il ne retrouve pas le plaisir de cette nuit-là. Puis un jour il apprend que le concerto va être donné à Paris. Il décide de s’y rendre.
Christian Gailly est né en 1943. Il a obtenu en 2002 le prix du Livre Inter pour Un soir au club ("double" n°29).
Mots clefs :
Langue : Français
Foenkinos, David
Publié en 2014
Folio
Livre
Fiction
Roman
Nathalie et François sont heureux, ils s'aiment et semblent avoir la vie devant eux... Mais, un jour, la belle mécanique s'enraye. François décède brutalement. Veuve éplorée, le cœur de Nathalie devient une forteresse où même les plus grands séducteurs vont se heurter. Sauf un : Markus, un collègue terne et maladroit, sans séduction apparente. Sur un malentendu, il obtient de la belle un baiser volé. Pour cet outsider de l'amour, c'est un signe du destin : il se lance à sa conquête... tout en délicatesse. --------------------------------------------------------------------------- "François pensa : si elle commande un déca, je me lève et je m'en vais. C'est la boisson la moins conviviale qui soit. Un thé, ce n'est guère mieux. On sent qu'on va passer des dimanches après-midi à regarder la télévision. Ou pire : chez les beaux-parents. Finalement, il se dit qu'un jus, ça serait bien. Oui, un jus, c'est sympathique. C'est convivial et pas trop agressif. On sent la fille douce et équilibrée. Mais quel jus ? Mieux vaut esquiver les grands classiques : évitions la pomme ou l'orange, trop vu. Il faut être un tout petit peu original, sans être toutefois excentrique. La papaye ou la goyave, ça fait peur. Le jus d'abricot, c'est parfait. Si elle choisit ça, je l'épouse.. - Je vais prendre un jus... Un jus d'abricot, je crois, répondit Nathalie. Il la regarda comme si elle était une effraction de la réalité."
Romancier, scénariste et musicien, David Foenkinos est né en 1974. Auteur de treize romans traduits en quarante langues, il a notamment publié aux Éditions Gallimard Le potentiel érotique de ma femme, Nos séparations, La délicatesse, Les souvenirs et Je vais mieux. En 2011, il a adapté au cinéma avec son frère son livre La délicatesse, avec Audrey Tautou et François Damiens.
Mots clefs :
Langue : Français
Mazetti, Katarina
Publié en 2009
Livre
Fiction
Roman
Elle, c'est Mariana, mais leur rencontre fut assez fracassante pour qu'il la surnomme Tarzan. Lui, il s'appelle Janne, pour de vrai. Mère célibataire, elle élève seule deux enfants, caresse le souvenir de leur fantasque père évaporé dans la nature et tente de nourrir sa petite famille malgré des fins de mois asphyxiantes. Lui, il roule en Lamborghini, papillonne sans s'engager avec de jeunes femmes forcément cadres, élégantes et dynamiques, et déteste que des marmots salissent les sièges en cuir de sa voiture de sport. Ces deux-là peuvent-ils s'aimer ? Et si, malgré l'abîme qui les sépare, ils s'attachent l'un à l'autre, sauront-ils vivre une relation décomplexée qui fera fi des conventions et des barrières sociales ? Après l'immense succès du Mec de la tombe d'à côté, Katarina Mazetti met en scène un nouveau couple loufoque et improbable pour mieux brocarder les injustices sociales et rire de l'éternelle guerre des sexes dans un roman enlevé, drôle et caustique.
Nationalité : Suède
Né(e) à : Stockholm , le 29/04/1944
Biographie :
Katarina Mazetti est une journaliste et écrivaine suédoise.
Elle grandit à Karlskrona, port naval du sud de la Suède. Après des études de journalisme, elle amorce sa carrière dans des journaux locaux. Plus tard, elle reprend ses études et obtient une maîtrise de littérature et d’anglais à l’Université de Lund.
Elle travaille comme professeur à Malmö, puis comme producteur et journaliste à la Sveriges Radio (Radio suédoise) de 1989 à 2004.
En littérature, elle publie des livres pour tous les âges, ainsi que des critiques littéraires, des chansons, des comédies et des chroniques pour des journaux et la radio.
Son premier ouvrage de littérature d'enfance et de jeunesse est un livre d’images écrit en vers hexamètres classiques. Elle est également l'auteur de la série jeunesse ayant pour héros les quatre cousins Karlsson (2012-2014).
Elle vit pendant vingt ans avec son compagnon et ses quatre enfants dans une petite ferme du nord de la Suède avant de s'installer à Lund.
Publié en 1999, son premier roman destiné aux adultes, "Le mec de la tombe d'à côté" (Grabben i graven brevid) est fondé sur son expérience en tant que femme d'agriculteur. Il a été traduit en 22 langues et a connu un grand succès. Vendu à 450 000 exemplaires en suédois, il sera adapté au théâtre, à la télévision et au cinéma. En 2002, le film, réalisé par Kjell Sundvall, est un succès, vu par plus d’un million de suédois.
En 2008, elle signe un roman historique intitulé "Le Viking qui voulait épouser la fille de soie" (Blandat blod).
Mots clefs :
Langue : Français
Homes, A.m
Publié en 2010
Livre
Fiction
Roman
Homme d'affaires bientôt quinquagénaire et déjà coupé du monde, Richard Novak ne sort plus guère de sa luxueuse maison qui domine Los Angeles, se consacrant au double entretien compulsif de sa fortune sur Internet et de sa forme physique. Deux incidents viennent un jour le réveiller et bouleverser son existence. Le premier prend la forme d'une intense douleur physique défiant toute tentative de diagnostic. Le second est le spectacle inquiétant offert par l'étrange dépression de terrain qui s'approfondit à quelques mètres de sa forteresse californienne... Notre homme s'aperçoit alors avec stupéfaction qu'une ex-mère au foyer déprimée et une star d'Hollywood peuvent avoir mille choses à se dire, qu'un partenariat commercial peut naître entre le financier qu'il est, un vendeur de donuts immigré et un ancien beatnik icône de la contre-culture, que les amitiés ne connaissent de frontières ni ethniques ni sociales, enfin qu'aucun père ne peut décider d'oublier son fils - et inversement. Se risquer à vivre, réapprendre le goût des autres... Et si le salut résidait dans l'aventure très concrètement humaine ?
Auteur de plusieurs romans, A. M. Homes a publié chez Actes Sud un texte autobiographique, Le Sens de la famille (2009). lauréate de nombreuses distinctions, notamment d'une bourse de la fondation Guggenheim, elle collabore à Vanity Fair et écrit fictions et essais pour The New Yorker, Granta, Harper's, MacSweeney, Artforum et The New York Times. Elle vit à New York.
Mots clefs :
Langue : Français