2108 documents

Recherche affinée par :

Supprimer tous les filtres

Filtrer la recherche

Support

Revues, magazines Revues, magazines Multimédia

Nature

Fictions Fictions

Résultats de recherche

Résultats : 853 à 864 sur un total de 2108

Recherche fulltext pour les titres et les mots clefs :
Recherche fulltext sans les stopwords pour les résumés et les auteurs :

Liste des stopwords pour la recherche de documents

853/2108

La convocation
Localiser le document

ROMAN

La convocation

Müller, Herta

Publié en 2001 Métailié

Livre
Fiction
Roman

Livre

Dans le tramway qui la mène au bureau de la Securitate, où elle a de nouveau été convoquée, la narratrice lutte pour ne pas se laisser entraîner par son angoisse et le sentiment d'humiliation que son interrogateur va s'ingénier à provoquer dès son entrée. Elle a, un jour, osé glisser un message dans la poche du pantalon de luxe qu'elle cousait pour une maison italienne, comme une bouteille à la mer, depuis elle est convoquée... Elle voudrait pouvoir résister... Herta Müller nous transmet l'expérience de la dictature, de la peur et de l'humiliation à travers un style dont les phrases courtes ont la force et l'intensité d'un poème

Herta Müller est née en Roumanie en 1953, elle vit à Berlin depuis 1987. Poète et romancière de langue maternelle allemande, elle est l'auteur de L'Homme est un grand faisan sur terre (Folio), Le Renard était déjà le chasseur (Le Seuil). Son oeuvre a été couronnée par le prix Kleist en 1994, le prix Impac de littérature de Dublin en 1998 et le prix Nobel de littérature en 2009.

Mots clefs :

Langue : Français

854/2108

Le lait de l'oranger
Localiser le document

ROMAN BIOGRAPHIQUE

Le lait de l'oranger

Halimi, Gisèle

Publié en 2001 Pocket

Livre
Fiction
Roman

Livre

Édouard le Magicien est mort. Et Gisèle Halimi ne peut pas admettre la disparition de ce père tant aimé. Elle décide de lui adresser "une carte postale". En fait, elle écrit ce livre "pour dire ce qui n'a pas été dit". Manière d'expliquer un parcours. De l'enfant qui engage le combat contre l'institutrice qui la traite de "sale juive", en passant par l'adolescente qui se révolte contre Dieu parce qu'il n'accorde pas leur juste place aux femmes, jusqu'à l'avocate qui remet en question le serment traditionnel de son Ordre qu'elle juge trop servile, le chemin parcouru par la célèbre avocate est celui d'une rebelle. Chemin marqué par des combats difficiles, mais aussi par des moments d'humour, d'émotion, d'exaltation racontés ici avec une verve jubilatoire et que bien des hommes et des femmes célèbres ont croisé. Mais, pour celle qui a participé à la plupart des principaux événements de notre temps, le vrai grand personnage aura sans doute été Édouard qui hante ce livre de mémoire et de tendresse...

Gisèle Halimi est avocate au Barreau de Paris. Fondatrice, avec Simone de Beauvoir, de l'association Choisir, La cause des femmes qu'elle préside. Elle est l'auteur du rapport de l'Observatoire de la parité sur l'égalité en politique entre les hommes et les femmes. Elle a publié de nombreux ouvrages dont La Cause des Femmes, Djamila Boupacha, Le lait de l'oranger, une embellie perdue, et La Nouvelle Cause des Femmes.

Mots clefs :

Langue : Français

855/2108

de joyeuses funérailles
Localiser le document

ROMAN

de joyeuses funérailles

Oulitskaïa, Ludmila

Publié en 2001 Folio

Livre
Fiction
Roman

Livre

«Il faisait une chaleur torride, cent pour cent d'humidité. On aurait dit que l'énorme ville tout entière, avec ses immeubles inhumains, ses parcs magnifiques, ses gens et ses chiens multicolores, était parvenue à la limite de la phase solide - encore un peu, et les êtres à demi liquéfiés allaient se mettre à flotter dans l'air transformé en bouillon.» C'est dans son loft d'artiste à Manhattan, dans une ville écrasée de chaleur, qu'Alik, peintre juif russe émigré, va mourir. Et il n'est pas de mort annoncée de la littérature qui soit aussi drôle et, paradoxalement, un tel hymne à la vie, que celle d'Alik. Entouré de sa femme Nina et de ses anciennes maîtresses, l'agonisant souhaite que la fête continue, alors que Nina ne pense qu'à sauver son âme. Un prêtre orthodoxe et un rabbin vont ainsi se succéder au chevet du mourant, et leur rencontre est le point d'orgue, d'une drôlerie irrésistible, de ces funérailles pas tout à fait ordinaires. Dans un vrai tour de force romanesque, Oulitskaïa nous prouve ainsi que les interrogations métaphysiques sur la mort et l'appartenance religieuse ne sont pas incompatibles avec l'humour en littérature.

Nationalité : Russie
Né(e) à : Davlékanovo (République de Bachkirie) , le 21/02/1943

Biographie :

Ludmila Ievguenievna Oulitskaïa (en russe : Людмила Евгеньевна Улицкая) est une femme de lettres russe. Elle est mariée au sculpteur Andreï Krassouline.

Née dans le sud de l'Oural où ses parents moscovites se sont réfugiés pendant la guerre, elle suit des études de biologie à Moscou dans les années 60. Plus tard, elle perd sa chaire de génétique quand les autorités soviétiques s'aperçoivent qu'elle prête sa machine à écrire à des auteurs de samizdat.

Mots clefs :

Langue : Français

856/2108

Le plaisir de lire Freud
Localiser le document

OUVRAGE PSYCHANALYSE

Le plaisir de lire Freud

Nasio, J.-d

Publié en 2001

Livre
Fiction documentaire
Roman

Livre

Comment lire Freud? Ce livre est une clé pour accéder avec plaisir à l'essentiel des écrits de Freud. Il est destiné tant à l'étudiant qui aborde pour la première fois l’œuvre freudienne qu'au praticien confirmé qui ne cesse de réinterroger les fondements de la psychanalyse. L'ouvrage se divise en trois parties : une synthèse claire et rigoureuse des idées freudiennes, une sélection des citations les plus importantes des textes de Freud, une biographie de Sigmund Freud résumée en tableau.

Psychiatre, psychanalyste, J.-D. Nasio est l'auteur aux Éditions Payot de très nombreux livres devenus des classiques, traduits en plus de douze langues.

Mots clefs :

Langue : Français

857/2108

La leçon d'allemand
Localiser le document

ROMAN

La leçon d'allemand

Lenz, Siegfried

Publié en 2001

Livre
Fiction
Roman

Livre

Le chef-d' oeuvre qui a propulsé Siegfried Lenz au rang des plus grands écrivains allemands contemporains. Enfermé dans une prison pour jeunes délinquants située sur une île au large de Hambourg, Siggi Jepsen est puni pour avoir rendu copie blanche à une rédaction sur « les joies du devoir ». Ce n'est pas qu'il n'ait rien à dire, bien au contraire... mais il doit tirer le passé de son sommeil. Une fois l'effort accompli, il se met à écrire sans relâche et il lui faudra un an pour mettre en ordre le flot de ses souvenirs d'enfance, et se remémorer la manière dont son père, policier, accomplissait avec soin son devoir. Siggi revient à ce jour de 1943 lorsque son père, alors officier de police de Rugbüll à la frontière danoise, dut apporter à son ancien ami le peintre Max Ludwig Nansen considéré comme dégénéré par le régime une lettre lui stipulant l interdiction formelle de peindre. Au fil de sa rédaction-confession, le jeune garçon va tenter de comprendre pourquoi son père s'est ainsi acharné pendant et après la guerre sur son vieil ami, et comment lui, à sa manière, a résisté à l'autorité paternelle en prenant le parti du peintre. L'écrivain et le peintre se confondent dans cette toile vivante où le vent du Nord fait se courber les hommes. La Leçon d'allemand, évocation de la manière dont le nazisme pénétra les esprits, a fait de Siegfried Lenz l un des auteurs les plus lus de la littérature allemande. Il est aujourd'hui hui réédité dans la collection « Pavillons poche » à l occasion de la parution de son nouveau roman, Une minute de silence.

Nationalité : Allemagne
Né(e) à : Lyck , le 17/03/1926
Mort(e) à : Hambourg , le 07/10/2014
Biographie :

Siegfried Lenz est l'un des écrivains allemands les plus connus de la littérature de l'après-guerre et d'aujourd'hui.

Lenz est né en Masurie, région de Prusse-Orientale qui allait devenir polonaise à la fin de la guerre. Il est le fils d'un officier de la douane. Il finit ses études en 1943 et est enrôlé dans la marine allemande. Selon des documents du fichier central du parti nazi, il aurait adhéré à ce dernier le 12 juillet 1943. Peu avant la fin de la Seconde Guerre mondiale, il déserte au Danemark mais est fait prisonnier de guerre à Schleswig-Holstein.

La guerre finie, il étudie la philosophie, l'anglais et l'histoire de la littérature à l'Université de Hambourg. Il interrompt rapidement ses études mais est tout de même engagé au quotidien allemand Die Welt, dont il est rédacteur en chef de 1950 à 1951.

Dès 1951, Lenz travaille comme écrivain indépendant à Hambourg. Depuis 2003, il est professeur honoraire à l'Université Heinrich Heine de Düsseldorf.

Il est l'auteur de quatorze romans et de nombreux recueils de courtes histoires, d'essais et de pièces radiophoniques ou théâtrales. Il a obtenu le Prix Goethe à Francfort-sur-le-Main en 1999.

Mots clefs :

Langue : Français

858/2108

Amour prozac et autres curiosités
Localiser le document

ROMAN

Amour prozac et autres curiosités

Etxebarria, Lucia

Publié en 2001

Livre
Fiction
Roman

Livre

Elle est basque, et manie la plume comme d'autres le fleuret ou le sabre. Avec panache. Elle fait des étincelles, mais pas de quartiers. Son humour ravageur, caustique et vitriolé, creuse les pages à l'acide. Ses phrases sonnent comme des tracts, les mots se bousculent, les lignes ondulent comme des bataillons de fourmis rouges courant à l'assaut de cette forteresse instable et déjà bien fissurée : le monde des hommes. Trois farouches bretteurs mènent la danse – "trois sœurs" qui auraient abandonné les blancs cerisiers de Tchékhov pour les festins plus gore de William Burroughs : une bombe sexuelle, une amazone technocrate et une ménagère dépressive. Point commun: la drogue, sous toutes ses formes – ecstasy, Prozac, Tranxène, alcool et autres paradis artificiels. Les hommes ? Des feux follets, des icônes dorées, des ombres inconsistantes et plus ou moins malfaisantes. La réflexion manque de profondeur, parfois – comme si le temps manquait – mais on se prend de tendresse pour ces trois anges modernes en quête d'absolu.

Nationalité : Espagne
Né(e) à : Valence , le 07/12/1966

Biographie :

Lucía Etxebarria de Asteinza est une écrivaine espagnole, de parents basques.

Son premier ouvrage est une biographie de Kurt Cobain et Courtney Love : La historia de Kurt y Courtney: aguanta esto (1996).
Son premier roman, Amor, curiosidad, prozac y dudas (en français "Amour, Prozac et autres curiosités", éditions 10/18) (1997) reçut l'approbation d'Ana María Matute.
L'année suivante, elle gagna le prix Nadal avec son second roman Beatriz y los cuerpos celestes (en français, "Béatriz et les corps célestes", éditions 10/18).

En décembre 2011, la romancière a fait sensation en annonçant qu'elle arrêtait d'écrire à cause du piratage de ses livres. Mais, en 2013, elle se remet à publier.

Elle vit à Madrid.

Mots clefs :

Langue : Français

859/2108

Les saisons de Giacomo
Localiser le document

ROMAN BIOGRAPHIQUE

Les saisons de Giacomo

Rigoni Stern, Mario

Publié en 2001

Livre
Fiction
Roman

Livre

Après la Seconde Guerre mondiale, un homme retourne au hameau de la montagne vénitienne où il a passé son enfance. Si les pierres et les rues en ont été remodelées pour le transformer en un village de villégiature, les stigmates de l’horreur et le souvenir de ceux qui y vécurent sont demeurés bien vivaces. C’est d’abord celui de Giacomo, petit gamin d’une famille pauvre qui, de l’entre-deux-guerres à la campagne de Russie, traversa toutes les vicissitudes réservées aux montagnards italiens. Ce sont les violences infligées à la terre, où se dissimule encore le cuivre des obus et des bombes de 14-18, que Giacomo exhume pour le revendre et apporter quelques sous à sa mère. C’est encore l’exil des pères, dans les mines de Lorraine ou en Afrique, afin de sauver les familles de l’absolue misère. Et la marche du fascisme qui s’empare du pays. Par une succession de tableaux brefs mais intenses, d’images fugitives mais puissantes, Mario Rigoni Stern célèbre les éternelles valeurs d’une terre de fraternité.

Nationalité : Italie
Né(e) à : Asiago , le 01/11/1921
Mort(e) à : Asiago , le 16/06/2008

Biographie :

Mario Rigoni Stern est un des romanciers italiens les plus populaires, tout en jouissant d’un large succès critique.

Il est né dans la province de Vicence, sur le plateau d’Asiago qui fut le théâtre de terribles combats lors de la Première Guerre mondiale (Fritz Lang et Robert Musil y participèrent).

Mots clefs :

Langue : Français

860/2108

Eté brûlant
Localiser le document

ROMAN

Eté brûlant

Von Keyserling, Edouard

Publié en 2001

Livre
Fiction
Roman

Livre

Cet été-là, le jeune comte Bill, qui venait d'échouer au baccalauréat, devait découvrir, en même temps que les émois et les consolations de la chair, les exigences cruelles de la passion. Et une trop belle cousine allait, par son soudain mariage, précipiter le jeune comte et son père dans la tragédie. Comme si les promesses de l'été n'étaient qu'un piège perfide.

Nationalité : Allemagne
Né(e) le : 15/05/1855
Mort(e) à : Munich , le 28/09/1918

Biographie :

Le comte Eduard von Keyserling était un écrivain allemand d'origine germano-balte.

Il est né dans une famille allemande originaire de Westphalie installée aux confins de la Prusse orientale et de la Russie, dans le gouvernement de Courlande administré par la Russie impériale, à Hasenpoth (aujourd'hui Aizpute).

Ses romans ont pour cadre la Courlande et ses forêts et pour milieu l'aristocratie de langue allemande aux mœurs prussiennes qui gouverna ces régions jusqu'au début du XXe siècle.

Considéré comme un maître par Thomas Mann il est incontestablement l'écrivain le plus représentatif de l'impressionnisme allemand.

Oncle du philosophe Hermann von Keyserling, il meurt à Munich en 1918.

Mots clefs :

Langue : Français

861/2108

les émigrants
Localiser le document

ROMAN BIOGRAPHIQUE

les émigrants

Sebald, W.g

Publié en 2001

Livre
Fiction
Roman

Livre

Avec un prégnant lyrisme teinté de mélancolie, Sebald se remémore - et inscrit dans nos mémoires - la trajectoire de quatre personnages de sa connaissance que l'expatriation (ils sont pour la plupart juifs d'origine allemande ou lituanienne) aura conduits - silencieux, déracinés, fantomatiques- jusqu'au désespoir et à la mort. Mêlant investigation et réminiscence, Sebald effleure les souvenirs avec une empathie de romancier, une patience d'archiviste, une minutie de paysagiste, pour y découvrir le germe présent. A la lisière des faits et de la littérature, son écriture est celle du temps retrouvé.

Né en 1944 en Bavière, W. G. Sebald vivait depuis 1966 à Norwich, en Angleterre, où il enseignait la littérature à l'université d'East Anglia. Décédé en 2001, il laisse une oeuvre importante - publiée en France par Actes Sud - qui lui a valu une reconnaissance Internationale.

Mots clefs :

Langue : Français

862/2108

Alouette
Localiser le document

ROMAN

Alouette

Kosztolanyi, Dezsö

Publié en 2001

Livre
Fiction
Roman

Livre

Alouette doit partir une semaine à la campagne ! Ses vieux parents achèvent amoureusement la valise. Comment vont-ils survivre à une si longue absence ? Quand Alouette paraît, le sourire se fige. Elle a trente-cinq ans. Elle est laide. Très laide. Cette semaine sera la semaine de tous les possibles. Mais Alouette revient. Grossie, encore plus laide, encore plus grotesque. Tout rentre dans l'ordre. Et les parents, émus, soupireront : " À tire-d'aile notre petit oiseau nous est revenu. " Alouette est un des classiques incontestés de la littérature hongroise, et Kosztolányi le considérait comme son " plus grand roman ".

Dezsö Kosztolányi est né en 1885 dans une ancienne province de l'empire austro-hongrois.
Très tôt il se consacre au journalisme et devient l'un des principaux rédacteurs de la prestigieuse revue Nyugat.
Entre 1922 et 1926, paraissent quatre romans : Néron, le poète sanglant – que préfacera Thomas Mann –, Alouette, Le Cerf-volant d'or et Anna la douce, qui accroissent sa renommée puisqu'ils sont traduits dans de nombreux pays. Travailleur infatigable, il collabore à la plupart des journaux nationaux, traduit les grands poètes et romanciers étrangers, prend la présidence du Pen Club hongrois.
Mais les premiers symptômes d'un cancer font leur apparition. Malgré une intervention chirurgicale, il meurt à l'hôpital Saint-Jean, à Budapest, le 2 novembre 1936.

Mots clefs :

Langue : Français

863/2108

Fresa y chocolate
Localiser le document

ROMAN

Fresa y chocolate

Paz, Senel

Publié en 2001 Mille et une Nuits

Livre
Fiction
Roman

Livre

La Havane, trente ans après le triomphe de la révolution. David, militant des Jeunesses communistes, rencontre Diego, homosexuel esthète, cultivé et jouisseur. Passant outre les réticences de David, celui-ci va l'initier à la littérature, la culture -interdites- et, plus avant, à la découverte de 'autre dans sa différence, donc sa richesse.

Senel Paz est né à Fomento (Cuba) en 1950 et a étudié le journalisme à La Havane. Il est l'auteur d'un roman et de trois recueils de nouvelles, ainsi que de multiples scénarios. Réalisée par Tomás Gutiérrez Alea, son oeuvre Fraise et chocolat a fait le tour du monde.

Mots clefs :

Langue : Français

864/2108

Un temps pour perdre
Localiser le document

ROMAN

Un temps pour perdre

Mercé Roca, Maria

Publié en 2001 Métailié

Livre
Fiction
Roman

Livre

“Les jeunes filles mangent assises à une table du côté des vitres, et regardent du coin de l’oeil leurs collègues. Elles les passent en revue, les analysent les dissèquent et les notent comme des veaux sur un champ de foire. Ils font de même et cela plaît à Laura.[...] Elle ne sait pas encore à quel point elle peut blesser avec son corps ni combien de batailles elle peut gagner avec cette arme-là, mais elle en a l’intuition.” Laura travaille dans une usine de l’arrière-pays catalan. Elle a dix-huit ans. Elle gagne à la tombola du supermarché un voyage à Paris. Là, elle va rencontrer la passion puis au cours de cette parenthèse, ce temps pour perdre, découvrir ce qu’elle veut elle-même. Elle reviendra chez elle différente, elle sera peut-être devenue adulte. Un cours récit incisif au charme mélancolique.

Née à Port-Bou en 1958, députée au Parlement de Catalogne, Maria Mercè Roca vit à Gerone. Scénariste de deux séries télévisées, Secrets de famille et Rosa, elle est aussi l’auteur d’une vingtaine de romans dont cinq ont été traduits en français.

Mots clefs :

Langue : Français