Recherche affinée par :
Résultats : 1081 à 1092 sur un total de 2108
Recherche fulltext pour les titres et les mots clefs :
Recherche fulltext sans les stopwords pour les résumés et les auteurs :
Söderberg, Hjalmar
Publié en 1998
Livre
Fiction
Roman
Le Jeux sérieux. Söderberg y fait un magnifique portrait de femme, d’une exceptionnelle liberté, d’une étonnante universalité. Lydia vit pour l’amour, comme Gertrud, elle n’accepte aucune compromission. L’écrivain ne porte aucun jugement, il regarde vivre son personnage, et ce regard la magnifie, la rend inoubliable. Lorsque le roman commence, Lydia a 18 ans, elle est amoureuse d’Arvid Stjärnblom, qui l’aime également. Elle a confiance en lui, elle est prête à l’attendre, attendre qu’il termine ses études, qu’il trouve sa voie… Mais Arvid « ne supporte pas que quelqu’un l’attende ». La jeune fille finit par épouser un vieil homme riche. Arvid, de son côté, épouse sa maîtresse qui attend un enfant. Le temps passe, rythmé par l’histoire mondiale : les journaux commentent l’Affaire Dreyfus, la scission entre la Suède et la Norvège, la crainte d’une guerre mondiale… Arvid est devenu un grand critique musical. Un jour, à l’opéra, Lydia occupe la loge voisine de la sienne… Avant de se donner à lui, la jeune femme lui écrit une lettre où elle explique pourquoi elle s’est mariée, son désir d’être fidèle à son mari battu en brèche par l’ignoble comportement de cet homme lorsqu’elle lui a annoncé qu’elle attendait un enfant. Et surtout, elle lui annonce qu’elle va quitter son mari pour vivre pleinement leur histoire d’amour. « Le Jeu sérieux est le seul roman d’amour qui compte dans notre littérature », a écrit un critique suédois. Oserons-nous aller au-delà de ce jugement et dire simplement que Le Jeu sérieux est un des plus beaux romans d’amour de la littérature mondiale ?
Hjalmar Söderberg est né à Stockholm le 2 juillet 1869.
La parution de Égarements en 1895 provoque le scandale, et lui vaut d'être accusé de pornographie. Contemporain de Strindberg, il fut aussi réputé que lui dans les pays scandinaves où il demeure l'un des écrivains du XIXe siècle les plus lus. En France, on ne connaissait que sa pièce, Gertrud, que Dreyer a adaptée pour le cinéma.
En 1907, Söderberg est obligé de quitter la Suède. Il s'installe au Danemark, et cet exil marque le début de son détachement vis-à-vis de la littérature.
Il meurt à Copenhague le 14 octobre 1941.
Mots clefs :
Langue : Français
Bassani, Giorgio
Publié en 1975
Folio
Livre
Fiction
Roman
Comme dans Les lunettes d'or et autres histoires de Ferrare, c'est encore de la société provinciale italienne que Giorgio Bassani nous donne, autour d'une énigmatique figure de jeune fille, un tableau minutieux et concret, mais en même temps voilé de brume. Quand le livre s'achève, tout a été dit. Cependant, pour le lecteur comme pour le narrateur, se posent des questions sans réponse, et l'on se rend compte que c'est une visite au royaume des morts que l'on vient de faire; la mélancolie vient assombrir le décor d'un passé irrémédiablement perdu. le Jardin des Finzi-Contini est un roman singulièrement envoûtant, car c'est surtout celui des relations humaines complexes qui finalement demeurent en suspens : celles qui lient le narrateur à l'insaisissable Micol, celle-ci à son frère Alberto, l'amitié trouble d'Alberto pour le Milanais Malnate, ou celle difficile du protagoniste pour ces deux jeunes gens. Et tout autour d'eux, il y a , extraordinairement vivant, le microcosme de la Ferrare bassanienne, dont se détache, aristocratique et solitaire, la famille Finzi-Contini, séparée du monde par les murs de son immense jardin planté d'essences rares. L'assaut des discriminations raciales et des persécutions, dont on voit lentement se resserrer l'étau, semble un instant devoir combler le fossé qui s'ouvre entre elle et ses compagnons de malheur, mais il ne fait en réalité que le creuser davantage ; comme si , depuis toujours, les Finzi-Contini avaient attendu ce tragique signe d'élection, comme si tout leur orgueil n'avait été que celui de s'acheminer, les yeux grands ouverts, tête haute, vers le brasier qui réduit en cendres une époque. Et finalement, vue à travers la poésie de Bassani, la communauté israélite de Ferrare devient le symbole de la société humaine.
Nationalité : Italie
Né(e) à : Bologne , le 04/03/1916
Mort(e) à : Rome , le 13/04/2000
Biographie :
Giorgio Bassani est un romancier et poète italien.
En 1939, il sort lauréat de la Faculté des Lettres de Bologne. Mais Bassani est d'origine juive et, victime des lois raciales de 1938, il est obligé de publier en 1940 son premier livre "Una città di pianura" sous le pseudonyme de Giacomo Marchi.
Militant antifasciste, il sera incarcéré en 1943. À la fin de la Seconde Guerre mondiale, il part pour Rome où il s'essayera au cinéma comme scénariste mais aussi comme acteur.
Il adhère à cette époque au Parti socialiste italien (il sera élu conseiller municipal apparenté PSI en 1962 et restera proche de ce parti jusqu'en 1966, date à laquelle il adhère au Parti républicain). C'est aussi à partir de cette époque que sa production littéraire sera la plus importante, dans les années 1950 et 1960.
Plusieurs de ses ouvrages reçurent d'ailleurs des prix littéraires et furent adaptés au cinéma. Ces œuvres furent rassemblées sous le cycle du "Roman de Ferrare" (Il Romanzo di Ferrara).
Giorgio Bassani fut aussi professeur d'histoire à l'Académie nationale d'art dramatique, journaliste et vice-président de la RAI (1964-1966).
"Le jardin des Finzi-Contini" (Il Giardino dei Finzi-Contini, 1962), Prix Viareggio, l'œuvre la plus traduite de Bassani, est portée à l'écran en 1971 par Vittorio De Sica, avec Dominique Sanda, Helmut Berger et Fabio Testi. Le film a remporté l'Ours d'Or du Festival de Berlin en 1971.
Le mobile profond de l’écriture romanesque de Bassani est de peindre une bourgeoisie passive et conformiste- y compris devant le scandale de la persécution antisémite, d'évoquer l’opportunisme dominant -dans un climat de peur et de soupçon -et le lent éveil des consciences et d'une opposition qu'on paie souvent de sa vie.
Mots clefs :
Langue : Français
Boubert, Jeanne
Publié en 1978
Centurion
Livre
Documentaire
Le jardin potager et le verger à travers les saisons : l'ensemencent, l'entretien, l'arrosage, la récolte..
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 222770120
Dornier, Pierre
Publié en 1981
Livre
Documentaire
30 itinéraires
Nationalité : France
Biographie :
Pierre Dornier est un auteur d'ouvrages naturalistes et de guides de randonnées.
Mots clefs :
Langue : Français
Hirigoyen, Marie-france
Publié en 1998
Livre
Documentaire
Un mot peut tuer ! Pour déstabiliser et détruire, les armes de la malveillance, de la manipulation et de la persécution sont innombrables. La perversité ordinaire d'un conjoint, d'un parent, d'un supérieur peut briser un couple, défaire une vie, ruiner une carrière professionnelle. La loi du plus fort règne le plus souvent dans la famille, l'entreprise, la société. L'agresseur mène patiemment son œoeuvre paralysante et meurtrière. Sa victime se laisse peu à peu enfermer dans le piège prévu pour son supplice. Comment comprendre, analyser, vaincre le harcèlement psychologique ? Quelles solutions, quelles parades y opposer ?
Nationalité : France
Né(e) : 1949
Biographie :
Marie-France Hirigoyen est docteur en médecine depuis 1978. Elle est aussi psychiatre et psychothérapeute familiale.
Formée aux États-Unis à la victimologie, c'est à elle que l'on doit le développement du principe de « harcèlement moral » en France.
Son essai Le Harcèlement moral : la violence perverse au quotidien, paru en 1998, est devenu un best-seller et s'est vendu à 450 000 exemplaires. Il a, de plus, été traduit dans plus de 24 pays. Elle y étudie les effets destructeurs (souffrance, dépression, traumatisme psychique, suicide, etc.) des pervers narcissiques et pervers paranoïaques identifiés à des prédateurs sur le psychisme de leurs victimes en milieu conjugal, familial, éducatif et professionnel.
Le succès fut tel qu'il a permis la création d'associations, de débats entre professionnels ou encore une certaine prise de conscience de la part des parlementaires.
Spécialisée en gestion du stress en entreprise, on lui doit notamment l'introduction d'un amendement de loi contre le harcèlement moral dans le Code du travail. Une notion qu'elle analyse dans son second ouvrage sur la violence psychologique au travail, Malaise au travail. Harcèlement moral: démêler le vrai du faux qui est paru en mars 2001.
Mots clefs :
Langue : Français
Oppenheim, Joanne
Publié en 1991
Livre
Fiction
Roman
Oh! là! là! A cause d'un délicieux gâteau à la carotte, Martin Monlapin va dire un gros, très gros mensonge.
Mots clefs :
Langue : Français
EAN : 9782010179464
Zep
Publié en 2001
Glénat
Livre
Fiction documentaire
Bande dessinée
Le Guide du zizi sexuel répond à toutes les questions que se posent les 9-13 ans sur la découverte de l'amour et du sexe.
Mots clefs :
Langue : Français
EAN : 9782744154430
Mankell, Henning
Publié en 2001
Livre
Fiction
Roman
Eté 1994, la petite ville d'Ystad somnole sous la chaleur. Rivés devant leurs postes de télévision, tous les Suédois suivent la Coupé du monde de football. Mais, alors que l'inspecteur Wallander se prépare à partir en vacances, une jeune fille s'immole par le feu dans un champ de colza. Le lendemain, un ancien ministre est tué à coups de hache. Une série de meurtres d'une sauvagerie terrifiante se déclenche. La police d'Ystad, menée par Kurt Wallander, entame une course contre la montre haletante pour arrêter le tueur avant qu'il ne frappe à nouveau. Mais quel lien y a-t-il entre un ancien ministre en retraite, un riche marchand d'art et un minable truand ? Pourquoi les victimes sont-elles scalpées ? Et qui est cette jeune fille qui s'est suicidée ? A-t-elle un rapport avec les meurtres ?
Né en Suède en 1948, Henning Mankell est considéré comme l'un des maîtres incontestés du roman policier suédois grâce à la série des Wallander, traduite en 35 langues et pour laquelle l’Académie suédoise lui a décerné le Grand Prix de littérature policière. Lauréat de nombreux prix littéraires dont le prix Mystère de la Critique, le prix Calibre 38, et le Trophée 813, il est l'auteur de romans sur l'Afrique ou des questions de société, de pièces de théâtre et d’ouvrages pour la jeunesse. Il partage aujourd'hui sa vie entre la Suède et le Mozambique.
Mots clefs :
Langue : Français
Publié en 2015
Altaya
Livre
Documentaire
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 978-84-684-36-25-8
Poulain, Catherine
Publié en 2017
Livre
Fiction
Roman
Une femme rêvait de partir. De prendre le large. A Kodiak, en Alaska, elle trouve une place à bord d'un de ces bateaux qui pêchent la morue noire, le crabe et le flétan. Elle supporte l'humidité permanente, la fatigue, la peur, les blessures... Et puis, il y a les hommes. À terre, elle partage leur vie, en camarade. En attendant de rembarquer. C'est alors qu'elle rencontre le Grand Marin.
Catherine Poulain commence à voyager très jeune. Elle a été, au gré de ses voyages, employée dans une conserverie de poissons en Islande et sur les chantiers navals aux USA, travailleuse agricole
au Canada, barmaid à Hong-Kong... et a pêché pendant dix ans en Alaska. Le Grand Marin est son premier roman. Pendant qu'il s'envole en librairie, elle garde des moutons sur les hauteurs de Digne-les-Bains.
Mots clefs :
Langue : Français
Hédelin, Pascale
Publié en 2007
Livre
Documentaire
Corps humain --
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 9782745922595
EAN : 9782745922595
Hagena, Katharina / Kreiss, Bernard
Publié en 2010
Éd. France Loisirs
1 vol. (320 p.)
Livre
Fiction
Roman
A la mort de Bertha, ses trois filles, Inga, Harriet et Christa, et sa petite-fille, Iris, la narratrice, se retrouvent dans leur maison de famille, à Bootshaven, dans le nord de l'Allemagne, pour la lecture du testament. A sa grande surprise, Iris hérite de la maison et doit décider en quelques jours de ce qu'elle va en faire. Bibliothécaire à Fribourg, elle n'envisage pas, dans un premier temps, de la conserver. Mais, à mesure qu'elle redécouvre chaque pièce, chaque parcelle du merveilleux jardin qui l'entoure, ses souvenirs se réveillent, reconstituant l'histoire émouvante, parfois rocambolesque, mais essentiellement tragique, de trois générations de femmes. Katharina Hagena nous livre ici un grand roman sur le thème du souvenir et de l'oubli. Roman traduit de l'allemand par Bernard Kreiss.
Nationalité : Allemagne
Né(e) à : Karlsruhe , le 20/11/1967
Biographie :
Katharina Hagena est spécialiste de l’œuvre de Joyce, elle enseigne la littérature anglaise et allemande à l’université de Hambourg.
Son premier roman, "Der Geschmack von Apfelkernen", qui vient de paraître en France sous le même titre, "Le goût des pépins de pomme" (Éditions Anne Carrière, janvier 2010), a remporté un triomphe outre-Rhin. Il est traduit en 28 langues et adapté pour le cinéma en 2013. Le roman obtient en 2011 le prix du libre de poche, choix des libraires.
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 978-2-298-03816-3
EAN : 9782298038163