Résultats : 1017 à 1024 sur un total de 2560
Namkhai Norbu Rinpoche
Publié en 1998
Livre
Documentaire
Ni philosophie ni religion et encore moins système doctrinal, le Dzogchen est avant tout un état, l'état primordial de la réalité telle quelle et de l'individu. Six est le nombre des enseignements correspondant aux six émotions perturbatrices, aux six mondes, aux six dimensions et aux six centres d'énergie fondamentaux du corps humain. Cette pratique place la conscience primordiale de la présence nue au centre de la Contemplation. Voir, toucher, goûter, sentir, entendre, être conscient et leur réunion sont autant de portes vers la Voie de la Connaissance. En effet, tout contact sensoriel avec les Six Syllabes implante des semences de libération dans le continuum mental des êtres. Nulle notion de péché ni de mérite ici, mais l'accomplissement des sens dans leur fonction essentielle de la Voie de Connaissance. Le Dzogchen permet le déconditionnement intégral de l'individu. Il le rend autonome puisqu'il s'agit d'une auto-libération qui passe par le rire, non pas de dérision mais de jubilation devant l'humour de la vie.
Langue : français. Traducteur(s)/Traductrice(s) : ARNAUD PAUZIN
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 2268028437
EAN : 9782268028439
Kornfield Jack
Publié en 1991
Livre
Documentaire
Questions et réponses avec Ajahn Chah a été traduit de Living Buddhist Masters par Jack Kornfield.La dernière édition anglaise de cet ouvrage est publiée par Buddhist Publication Society, Kandy, Sri Lanka. Une compilation d'enseignements donnés durant la retraite de la saison des pluies à Wat Nong Pah Pong,le monastère principal d'Ajahn Chah dans le nord-est de la Thaïlande.
Langue : français.
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 3905431084
Collectif
Publié en 1986
Livre
Documentaire
Langue : français.
Mots clefs :
Langue : Français
Gueshe Lhoundoub Sopa
Publié en 2012
Editions Vajra Yogini
618 p.
Livre
Documentaire
Cet ouvrage est un commentaire du Lamrim Tchènmo, célèbre présentation tibétaine de la voie bouddhique composée au XVème siècle par Tsongkhapa. Le présent volume est le premier d'une série de cinq reprenant un enseignement transmis par Guéshé Sopa sur une période de vingt ans. Grâce à la finesse de jugement de ce commentateur hors pair, cette exposition précise et détaillée, d'une parfaite fidélité à la tradition mais toujours pleine de fraîcheur et d'humour, comblera aussi bien les étudiants avertis du bouddhisme que celles et ceux dont l'intérêt pour cette voie est encore neuf. Dans ce premier volume, Guéshé Sopa développe les thèmes constituant les fondements de la pratique : le rôle essentiel du maître spirituel, ce qu'est la méditation et comment s'y engager, la prise de conscience de ce trésor qu'est notre existence actuelle, la réflexion sur la mort et les vies futures et les instructions détaillées sur le refuge dans les Trois Joyaux. Né au Tibet central, Guéshé Lhoundoub Sopa est reconnu dans le monde entier comme l'un des plus grands maîtres spirituels vivants de la tradition bouddhiste tibétaine. Formé dès son plus jeune âge au sein d'un monastère parmi les plus stricts du Tibet, il a passé l'essentiel de sa vie aux Etats-Unis où il enseigna pendant trente ans à l'université. Parallèlement à sa carrière universitaire, il donna une multitude d'enseignements du Dharma aux Etats-Unis et dans le monde entier, et est le fondateur du Centre bouddhiste de Deer Park. Guéshé Sopa occupe une place unique parmi les maîtres venus en Occident partager les trésors du bouddhisme tibétain.
Coordinatrice de projet pour l'édition en français: Vénérable Tenzin Ngeunga
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 2911582802
EAN : 9782911582806
Collectif
Publié en 1938
Livre
Documentaire
Extrait de l'introductiondu Dr W. Y. Evans-Wentz : "Ainsi que dans le Livre des Morts Tibétain et dans Vie de Milarepa, j'ai désiré enregistrer ici non seulement des traductions de textes mais en plus des traditions et enseignements sur ces textes, reçus de mon guru tibétain le défunt Lama Kazi Dawa Samdup. Cette œuvre est peut-être la plus importante des trois volumes parce qu'elle donne les textes exacts des principaux yogas de méditation employés par les plus illustres des philosophes tibétains et indiens, tels que Tilopa, Naropa, Marpa et Milarepa dans leur recherche du Vrai Savoir. L'étudiant sérieux doit constater qu'il y a sept sources authentiques de cette œuvre et que rien n'a été incorporé dans le texte ni les annotations et commentaires qui ne soit point conforme aux doctrines. [...] Pour le grand public dans l'Introduction Générale, j'ai donné un compte-rendu des idées du Bouddhisme, comparé avec nos conceptions philosophiques, religieuses et, dans certains cas, scientifiques. J'ai également exposé les enseignements sur la philosophie du yoga que j'ai reçus d'instructeurs sûrs depuis plus de quinze années d'études passées principalement en Orient. [...] Ici, et peut être pour la dernière fois dans cette incarnation, je reconnais ma dette envers le Lâma Kazi Dawa Sam-dup; sans son travail patient et sa direction, cette œuvre et les deux autres n'auraient pas été écrites [...] Je désire offrir ce volume au public comme un don des Sages avancés sur le Grand Sentier du Mahâyâna. [...]"
Langue : français. Traducteur(s)/Traductrice(s) : Marguerite LA FUENTE ; Lama Kasi Dawa Samdup. Édité par le Dr W. Y. Evans-Wentz avec introductions et commentaires.
Mots clefs :
Langue : Français
Gampopa Seunam Rinchen
Publié en 1999
Livre
Documentaire
Gampopa (1079-1153), le médecin de Dakpo, disciple du célèbre yogi et poète Milarépa, signa de son nom de moine, Seunam Rinchen, le Précieux Ornement de la Libération, lequel est non seulement son chef d'oeuvre mais aussi l'un des premiers grands exposés de la voie progressive vers l'Éveil. Dans un style simple et concis, le père de l'école kagyu décrit les fondements théoriques et pratiques du Grand Véhicule, les étapes de la progression mystique et son terme inconcevable, la bouddhéité authentique et parfaite. L'ouvrage se divise en six parties dont chaque idée, sinon chaque proposition, est dûment justifiée par une citation du Bouddha ou d'un commentateur accompli comme Nagarjuna, Asanga, Shantideva ou Atisha. Ainsi, dans la première partie de son traité, Gampopa établit la nécessité de l'Éveil suprême et sa cause première, la nature de bouddha. Dans la deuxième, il montre que l'Éveil n'a de meilleur support qu'une précieuse existence humaine. Dans la troisième, que le maître spirituel est une condition indispensable au développement du potentiel d'Éveil. Dans la quatrième, il expose les méthodes, à savoir les instructions pratiques du maître, et les étapes qui jalonnent la voie. Dans la cinquième, la bouddhéité, ou but de la voie, se trouve minutieusement décrite. Et enfin, dans la sixième partie, sont abordées les activités bénéfiques des êtres pleinement éveillés. Gampopa disait que connaître ce texte, c'était le connaître en personne. Gampopa (1079-1153), disciple prédestiné du célèbre yogi et poète Milarépa, est l'un des grands maîtres accomplis de l'école Kagyu, dont il est considéré comme le père fondateur
Langue : français. Traducteur(s)/Traductrice(s) : BRUYAT Christian
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 2906949167
EAN : 9782906949164
Weyer Helfried ; Godenzi Aldo ; Nyffeler Roland
Publié en 1983
Livre
Documentaire
Langue : français.
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 2719101826
EAN : 9782719101827
Richardson Hugh
Publié en 2016
Livre
Documentaire
Ce récit relate la vie d'un dob-dob, moine tibétain entraîné aux arts martiaux et destiné à assurer la sécurité à l'intérieur des monastères, au milieu de milliers de moines, servant parfois de «?gorille?» aux grands lamas lors de leurs déplacements dans le pays. Cette histoire n'est donc pas la biographie d'un dignitaire, mais la vie d'un simple moine qui a pu témoigner, en dehors de la hiérarchie et des conventions, de l'invasion chinoise, du soulèvement de Lhassa et d'autres événements dont nous ne connaissons souvent que la version officielle. Tashi a protégé également la fuite d'un grand lama en Inde, et se souvient ici de son propre exil forcé en Inde, puis en Grande-Bretagne. Le tibétologue anglais Hugh Richardson a transcrit de manière vivante les mémoires de son ami Tashi Khedrup.
Langue : français. Traducteur(s)/Traductrice(s) : Marianne GUENOT
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 2809711488
EAN : 9782809711486