Résultats : 1537 à 1548 sur un total de 2563
Recherche fulltext pour les titres et les mots clefs :
Recherche fulltext sans les stopwords pour les résumés et les auteurs :
Woodward F.l
Publié en 1925
Livre
Documentaire
According To The Pali Canon, With An Introduction By Sir Francis Younghusband.
Language: English.
Subsection: BUDDHA.
Mots clefs :
Langue : Français
Bacot Jacques
Publié en 1988
Livre
Documentaire
Facsimile de l'édition 1912 avec 48 illustrations, et plusieurs cartes. Vers Népémakö, la terre promise des Tibétains, suivi des impressions d'un tibétain en France.
Langue : français.
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 2877490009
EAN : 9782877490009
Panchen Losang ChÖkyi GyÄltsen
Livre
Documentaire
The Concise Essence Sutra Ritual of Bhagavan Medicine Buddha called The Wish-Fulfilling Jewel Composed by Panchen Losang Chökyi Gyältsen. This Medicine Buddha practice is longer than the Medicine Buddha sadhana and includes praises and requests to each of the Medicine Buddhas as well as Shakyamuni Buddha. It is advised for individuals and centers to do on the eighth day of every Tibetan month and is also a practice to do when someone is sick, dying or has passed away.
Language: English. Translator(s): FPMT
Mots clefs :
Langue : Français
Yonten Gyatso
Publié en 1977
Livre
Documentaire
Langue : français. Traducteur(s)/Traductrice(s) : DRIESSENS-PAULAUSKI
Mots clefs :
Langue : Français
Kwong Kuen Shan
Publié en 2003
Livre
Documentaire
Kwong Kuen Shan a étudié à Hong Kong la littérature classique chinoise, l'histoire et la calligraphie. Kwong Kuen Shan est une talentueuse aquarelliste.
Langue : français.
Sous-section : ZEN.
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 9782744168062
EAN : 9782744168062
Lama Zopa Rinpoche
Publié en 2016
Livre
Documentaire
Cette pratique compilée par Lama Zopa Rinpoché est inspirée d’un texte composé par Ngulchou Dharmabhadra. Ce yogi très connu et lama de la lignée, a composé une pratique spéciale pour être bénéfique aux animaux et aux fourmis. En nous appuyant sur cette courte pratique, nous pouvons rendre la bonté des êtres, nos mères, les fourmis. Grâce à la nourriture, aux visualisations, aux substances bénies et particulièrement aux mantras, nous pouvons les libérer des états d’existence inférieurs et semer les graines de l’éveil dans leur courant de conscience. « Les fourmis ne peuvent pratiquer le lamrim. Pour elles, Il n’existe aucun moyen de l’apprendre. Vous pouvez leur expliquer pendant des milliards d’ères cosmiques, nuit et jour, sans cesse, que la cause du bonheur est la vertu, il n’y a
Langue : français. Traducteur(s)/Traductrice(s) : FPMT
Mots clefs :
Langue : Français
Gomang Khensur Rinpoche
Publié en 1989
Livre
Documentaire
Introduction à deux systèmes de philosophie bouddhiques. Ces textes sont de brèves introductions à des philosophies qui ont fait l’objet de multiples exégèses tant en Inde qu’au Tibet, mais qui restent très mal connues en Occident. La partie consacrée à “l’idéalisme” est un enseignement au pied levé, sans référence à aucune source, contrairement à “l’école du milieu”, issu d’un texte classique : “La Précieuse guirlande des Philosophes”.
Langue : français. Traducteur(s)/Traductrice(s) : Georges DRIESSENS.
L'exemplaire n° 434 a été édité en 1991.
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 2864870134
EAN : 9782864870135
Tenzin Wangyal Rimpoche
Publié en 2006
Livre
Documentaire
A master of the Bön Buddhist tradition of Tibet--one of the world's oldest spiritual traditions--demonstrates how practitioners can activate the healing power within the body by connecting to the vibration of the ancient, sacred sounds of the Bön practice.
Language: English.
Subsection: TIBET.
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 1591794277
EAN : 9781591794271
Pirsig Robert
Publié en 1978
Livre
Documentaire
"Nous tenons plus à voyager qu'à arriver quelque part". "Les meilleures routes font la jonction entre nulle part et nulle part, elles ne sont généralement que la variante d'un autre itinéraire plus rapide". "[...] la pensée de Cromwell : « Personne ne va si loin que celui qui ne sait pas où il va". "Nous sommes toujours tellement pressés que nous n'avons pas souvent l'occasion de parler. Jour après jour, on reste à la monotone surface des choses. Les années passent, et on se demande comment elles ont pu se succéder si vite, et on les regrette". "Le divin Bouddha trouve aussi bien sa place dans les circuits d'un ordinateur, ou dans la boîte de vitesse d'une motocyclette, qu'à la cime d'une montagne ou dans les pétales d'une fleur. Ce serait rabaisser Bouddha que de penser le contraire - et se rabaisser soi-même". "Aussi convient-il, lorsqu'on travaille sur une motocyclette, ou lorsqu'on se consacre à n'importe quelle autre tâche, de cultiver la sérénité ; elle permet de demeurer en union avec le monde extérieur".
Langue : français. Traducteur(s)/Traductrice(s) : Maurice PONS.
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 2020048930
EAN : 9782020048934
Shantideva
Publié en 1993
Livre
Documentaire
Extrait de Sur l'océan du Mahayana : Commentaire de Guéshé Lobsang Tengyé. Le Bodhicharyavatara de Shantidéva est un merveilleux poème du VIIème siècle qui présente la méthode appliquée par les Fils du Bouddha pour engendrer l'Esprit d'éveil, s'entraîner dans les Six Perfections Transcendantes, et atteindre l'illumination.
Langue : français. Traducteur(s)/Traductrice(s) : Collectif Institut Vajra Yogini.
Mots clefs :
Langue : Français
Beer Robert
Publié en 1988
Livre
Documentaire
Keith Dowman has spent 20 years in India and Nepal, studying Buddhist and Hindu metaphysics and psychology with the adepts of living traditions of meditation and yoga. He is an initiate of the Nyingmapa school of Tibetan Buddishm and is the author of The Divine Madman and Sky Dancer.
Language: English. Translator(s): Keith Dowman.
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 9780892810536
Sengzhao
Publié en 2004
Livre
Documentaire
Le Soûtra de la Liberté inconcevable enseigné par Vimalakîrti exprime la vue la plus élevée du bouddhisme du Grand Véhicule (Mahâyâna). Pourtant, dans la littérature bouddhiste comme dans la littérature religieuse du monde entier, ce «texte sacré» doit faire figure de monstre : en effet, c'est une mine de provocations, de paradoxes, de contradictions, voire d'incitations à l'hérésie et aux passions les plus pernicieuses, qui mérite, sinon exige, éclaircissements et commentaires. Confronté à l'une des descriptions les plus crues du Réel, on peut aisément se sentir désemparé, on cherche le garde-fou d'une glose, même si l'on admet avec ce texte étrange que les symboles, les explications et toutes choses sont parfaitement irréels et fantasmagoriques. Voici donc la traduction complète du premier commentaire chinois de ce trésor de l'esprit, un chant à trois voix où, dans le plus grand classicisme emprunt de la plus grande liberté, le célèbre traducteur Kumârajîva et deux de ses principaux disciples s'emploient à nous rassurer sur l'impossible Réel, à moins qu'ils ne nous épouvantent plus encore à son sujet. La grande compassion n?est pas sans provoquer une certaine terreur lorsqu'elle suggère d'en finir avec la méprise qui nous constitue ainsi qu'avec toutes les habitudes de souffrance que cette méprise engendre sans répit.
Langue : français. Traducteur(s)/Traductrice(s) : CARRE Patrick
Mots clefs :
Langue : Français
ISBN : 2213616809
EAN : 9782213616803