71 documents

Recherche affinée par :

Fictions

Supprimer tous les filtres

Filtrer la recherche

Support

Revues, magazines Revues, magazines Multimédia

Nature

Fictions Fictions

Résultats de recherche

Résultats : 9 à 16 sur un total de 71

9/71

Bon appétit, monsieur Lapin !
Localiser le document

XIV 128

Bon appétit, monsieur Lapin !

Boujon, Claude

Publié en 2001 L'école des loisirs
29 p.

Livre
Fiction
Album

Livre

Mots clefs :

Langue : Français

ISBN : 2-211-06281-4

EAN : 9782211062817

10/71

Un petit trou dans une pomme
Localiser le document

FLIG VII-20

Un petit trou dans une pomme

Vanetti, Giorgio

Publié en 1999 Nathan
Non paginé [22] p.

Livre
Fiction
Album

Livre

Mots clefs :

Langue : Français

ISBN : 2-09-271606-9

EAN : 9782092716069

11/71

Une Histoire de caméléon
Localiser le document

FLIG VIII16 COU

Une Histoire de caméléon

Lionni, Leo

Publié en 1990 L'école des loisirs
[28] p.

Livre
Fiction
Album

Livre

Chaque animal a sa couleur. Mais pas le caméléon.... Il est le seul qui change de couleur.

A la recherche de sa couleur, il va traverser les saisons et finira par trouver l'amitié.

Jedes Tier hat seine eigene Farbe. Aber nicht das Chamäleon..... Es ist das einzige, das seine Farbe wechselt.

Auf der Suche nach seiner Farbe durchläuft es die Jahreszeiten und findet schließlich die Freundschaft.

 

mit Begleitmaterial

Mots clefs :

Langue : Français

ISBN : 2-211-03581-7

EAN : 9782211035811

12/71

La chenille qui fait des trous
Localiser le document

FLIG VII 14A

La chenille qui fait des trous

Carle, Eric Bourguignon, Laurence

Publié en 2011 Mijade
1 vol. (non paginé [22] p.)

Livre
Fiction
Album

Livre

Un dimanche, une chenille sort de son œuf, affamée. Tout la semaine, elle se nourrit, chaque jour un peu plus, laissant de petits trous dans les aliments dont elle se régale, jusqu’au dimanche suivant, où elle s’enveloppe d’un cocon pour renaître sous la forme d’un ravissant papillon.

An einem Sonntag schlüpft eine Raupe hungrig aus ihrem Ei. Die ganze Woche über ernährt sie sich, jeden Tag ein bisschen mehr, und hinterlässt kleine Löcher in der Nahrung, an der sie sich gütlich tut, bis sie sich am nächsten Sonntag in einen Kokon hüllt, um als bezaubernder Schmetterling wiedergeboren zu werden.
 

Mots clefs :

Langue : Français

ISBN : 978-2-87142-136-8

EAN : 9782871421368

13/71

Bon appétit, monsieur Lapin !
Localiser le document

FLIG XIV-128

Bon appétit, monsieur Lapin !

Boujon, Claude

Publié en 2013 L'école des loisirs
1 vol. (non paginé [25] p.)

Livre
Fiction
Album

Livre

Album sur le thème de la nourriture et de l'appétit des tout-petits. Monsieur lapin ne veut plus manger de carottes. Il quitte sa maison curieux de découvrir ce qu'il y a dans l'assiette de ses voisins.

Album über das Thema Essen und den Appetit von Kleinkindern. Herr Hase will keine Karotten mehr essen. Er verlässt sein Haus neugierig, um herauszufinden, was sich auf den Tellern seiner Nachbarn befindet.

Mots clefs :

Langue : Français

ISBN : 978-2-211-03534-7

14/71

Moi j'adore, maman aussi
Localiser le document

FLIG XIV-3

Moi j'adore, maman aussi

Brami, Élisabeth Le Néouanic, Lionel

Publié en 2004 Seuil Jeunesse
Non paginé [88] p.

Livre
Fiction
Album

Livre

Un livre plein d'idées pour partager tous ses secrets avec maman.

Ein Buch voller Ideen, um all seine Geheimnisse mit Mama zu teilen.

Mots clefs :

Langue : Français

ISBN : 2-02-065434-2

EAN : 9782020654340

15/71

Le petit prince : avec des aquarelles de l'auteur
Localiser le document

FLIG XIV-5

Le petit prince : avec des aquarelles de l'auteur

Saint-Exupéry, Antoine de

Publié en 2002 Gallimard
95 p.

Livre
Fiction
Album

Livre

Le récit conte de façon poétique la rencontre entre un aviateur en panne et un enfant qui lui apparaît soudainement dans le désert du Sahara. Chaque rencontre du Petit Prince est l’occasion d’une allégorie qui met en avant le comportement absurde des grandes personnes qui ont oublié avoir été des enfants.

Die Geschichte erzählt auf poetische Weise von der Begegnung zwischen einem abgestürzten Flieger und einem Kind, das ihm plötzlich in der Wüste Sahara erscheint. Jede Begegnung des Kleinen Prinzen ist Anlass für eine Allegorie, die das absurde Verhalten der großen Menschen aufzeigt, die vergessen haben, einmal Kinder gewesen zu sein.

Mots clefs :

Langue : Français

ISBN : 2-07-054193-2

EAN : 9782070541935

16/71

Kirikou et la sorcière
Localiser le document

FLIG XIV-6

Kirikou et la sorcière

Ocelot, Michel

Publié en 2001 Milan
Non paginé [46] p.

Livre
Fiction
Album

Livre

Dans une case africaine, une femme attend. Soudain, une voix sort de son ventre rond: "- Mére, enfante-moi !". "-Un enfant qui parle dans le ventre de sa mère s'enfante tout seul", répond la mère. Un bébé minuscule apparaît. "-Je m'appelle Kirikou!" déclare-t-il. A peine né, ce petit bonhomme hors du commun décide de délivrer son village de l'emprise maléfique de Karaba la Sorcière. Commence alors une série d'aventures trépidantes qui le mèneront jusqu'au coeur de la Montagne Interdite ... 

Kirikou est petit, mais il peut beaucoup ! Kirikou n'est pas grand, mais il est vaillant !

In einer afrikanischen Hütte wartet eine Frau. Plötzlich kommt eine Stimme aus ihrem runden Bauch: "- Mutter, gebäre mich!". "Ein Kind, das im Bauch seiner Mutter spricht, gebärt sich selbst", antwortet die Mutter. Ein winziges Baby erscheint. "Ich heiße Kirikou!", erklärt es. Kaum geboren, beschließt dieser ungewöhnliche kleine Mann, sein Dorf von der bösen Hexe Karaba zu befreien. Es beginnt eine Reihe von aufregenden Abenteuern, die ihn bis ins Herz des Verbotenen Berges führen ... 

Kirikou ist klein, aber er kann viel! Kirikou ist nicht groß, aber er ist tapfer!

Mots clefs :

  • Afrique (Histoire / Afrique)
  • Sorcière (Créature imaginaire)

Langue : Français

ISBN : 2-7459-0471